miércoles, abril 28, 2010

Joan Manuel Serrat recupera el número uno


Joan Manuel Serrat recupera el número uno

MADRID, 28 Abr. (EUROPA PRESS)

Tres meses después de la publicación de Hijo de la luz y de la sombra en honor al poeta Miguel Hernández, el cantautor Joan Manuel Serrat recupera el número uno de las listas de ventas españolas. Soporta así el tirón de Miguel Bosé, que sube puestos con su último disco, y la entrada de unas leyendas del rock, nada menos que los AC/DC.

Con un Disco de Platino (60.000 copias distribuidas) y nueve semanas entre los diez discos más vendidos de España, Joan Manuel Serrat retoma esta semana el número del ránking que elabora Promusicae. Lo hace después de haber estado la semana pasada en el quinto puesto y de haber entrado directamente al primero en su estreno.

Le sigue de cerca Miguel Bosé con Cardio, el disco que mayor incremento de unidades absolutas ha experimentado esta semana, pasando de la séptima plaza a la segunda. En tercera posición, Mago de Oz y Gaia III Atlantia, otro álbum que debutó en el primer puesto de la lista y que ahora cae a la tercera posición.

La entrada más fuerte de la semana es la de los veteranos rockeros AC/DC y la banda sonora de Iron Man 2, con la que entran directamente al número cuatro. Completan el 'top ten' Selena Gómez (Kiss & Tell) Sergio Dalma (Trece) Los Planetas (Una opera egipcia) Estopa (X Anniversarium) Ismael Serrano (Acuérdate de vivir) y The Black Eyed Peas (The E.N.D).

En cuanto a la lista de canciones, la llegada de la canción solidaria Ay Haití al número uno después de cinco semanas en el mercado desplaza a Estopa y su Run Run, hasta el momento imbatibles, hasta el número dos. Siguen a los hermanos Muñoz Robert Ramirez (Sick of love) Edward Maya (Stereo Love) y Decai (El alma en pie).



Imagen e información http://www.europapress.es/

Serrat regresa a los escenarios españoles


Serrat regresa a los escenarios españoles

REDACCION LA ESTRELLA ONLINE
online@laestrella.com.pa

07:24:25 pm] Superados sus problemas de salud, Joan Manuel Serrat se encuentra entusiasmado con su gira española “Hijo de la luz y de la Sombra”, que es algo así como un homenaje al gran poeta Miguel Hernández, pues tal y como dijo el cantautor al diario El País, el gran protagonismo en esta gira lo tienen las canciones, las letras y la poesía de Miguel.

En esta gira, que dio inicio el pasado 23 de abril, Serrat interpreta las canciones que para conmemorar el centenario del nacimiento del poeta, presentó el pasado 27 de marzo. Bajo el título “Hijo de la luz y de la Sombra”, este es el segundo trabajo en el cual Serrat toma prestados los poemas de Miguel Hernández y les pone música, pues ya lo hizo hace casi 40 años, dando vida a temas como “Las Nanas de la cebolla” o “Para la libertad”.

El nuevo disco contiene 13 poemas de diferentes épocas. "Hay creaciones de juventud como La palmera levantina, Ay del ay por el ay, El silbo del dale, Las abarcas desiertas o Tus cartas son un vino. También otros de la guerra: Canción del esposo soldado, El hambre o un homenaje que hizo a los brigadistas internacionales que he titulado simplemente Canción".

La gira “Hijo de la luz y de la Sombra” hará escala en más de 30 ciudades españolas y concluirá con dos conciertos el 29 y 30 de octubre en Orihuela (Alicante) para conmemorar el centenario del nacimiento del poeta en esta ciudad.

Miguel Hernández nació el 30 de septiembre en Orihuela, España. Murió en 1942, con sólo 32 años, en la cárcel de Alicante; estaba tuberculoso, amargado, hambriento y lejos de sus seres queridos.


Imagen e información http://www.laestrella.com.pa/

domingo, abril 25, 2010

Joan Manuel Serrat inició su nueva gira


Joan Manuel Serrat inició su nueva gira

El cantautor español inició su gira en su tierra en la Universidad Miguel Hernández, en Elche, Alicante. Unas 3.000 personas disfrutaron de la obra dedicada a Miguel Hernández, el poeta del hambre, la guerra y la cárcel.
25 de abril de 2010


"Perdón por el retraso", dijo el Nano en referencia a que debió posponer los recitales por su salud.


El cantautor español inició su gira en su tierra en la Universidad Miguel Hernández, en Elche, Alicante. Unas 3.000 personas disfrutaron entregados una hora y 40 minutos consagrados exclusivamente a Miguel Hernández, el poeta del hambre, la guerra y la cárcel.

"Perdón por el retraso", dijo al despedirse de su público, en referencia a que debió posponer casi un mes los conciertos que tenía pensado iniciar antes de que un problema de salud lo dejara al cuidado de los médicos.

Pero ayer demostró que ya está repuesto. Con ganas de seguir en el escenario, según una nota que publica el diario español El País.

El espectáculo es sencillo y contundente. No hay concesiones a otra cosa que no sea la voz del poeta. Es un Serrat generoso con Hernández.
Un Serrat que se arriesga y deja de lado 40 años de carrera por una causa.

Empieza por el final y acaba por el principio este viaje de Serrat hacia Hernández. "Llego con tres heridas", la canción que cierra su primer disco, aquel ya mítico de 1972, acompaña su entrada en el escenario.

Uno de aquellos, el poema que abre "Hijo de la luz y de la sombra", lo cierra.

La gente se emocionó con "El niño yuntero", la "Elegía a Ramón Sijé", las "Nanas de la cebolla". Vibró con "Para la libertad".



Imagen e información http://www.unoentrerios.com.ar/

sábado, abril 24, 2010

Anuncian en Chile recital de Joan Manuel Serrat


Anuncian en Chile recital de Joan Manuel Serrat


El cantautor español Joan Manuel Serrat se presentará los días 12 y 13 de noviembre en el Teatro Caupolicán de Santiago, en el marco de su gira de promoción de su último trabajo "Hijo de la luz y la sombra", anunció hoy una productora local.

El productor a cargo de su visita al país, Alfredo Saint Jean, aseguró que al cantautor catalán "le encanta venir a Chile y reencontrarse con su público; son sus amigos y eso ya se ha convertido en una cosa tradicional".

"Será un concierto de poesía en un espacio adecuado (Teatro Caupolicán), y que tiene excelente acústica, excelente sonido", dijo Saint Jean.

El espectáculo que ofrecerá Serrat sólo contempla interpretaciones de las canciones de su último álbum y del disco monográfico sobre Miguel Hernández grabado en 1972.

El "tour" homenaje de Serrat al poeta hispano Miguel Hernández lo inició el jueves en Alicante, España, con cerca de un mes de retraso, ya que la primera fecha prevista para el concierto, el 27 de marzo, tuvo que retrasarse después que el cantante fue operado de urgencia para extraerle un nódulo pulmonar.




Información http://spanish.china.org.cn/

viernes, abril 23, 2010

Serrat entona su oratorio a Miguel Hernández


Serrat entona su oratorio a Miguel Hernández

El músico abre su gira dedicada al poeta en Elche
JESÚS RUIZ MANTILLA Elche 24/04/2010


Por la senda del poeta uno encuentra palmeras, piedras y barro. El camino que conducía ayer al Pabellón de los Deportes de la Universidad Miguel Hernández, en Elche, presentaba una metáfora de lo que fue su obra, sus obsesiones. También de lo que le ha costado a Joan Manuel Serrat levantar su nueva gira. Pero allí estaba el músico: "Perdón por el retraso", dijo al despedirse de su público entregado, las 3.000 personas que le recibieron y le despidieron en pie, tras una hora y 40 minutos consagrados exclusivamente al poeta del hambre, la guerra, la cárcel y el aire de Levante.

El retraso al que se refería Serrat fue el que le obligó a posponer casi un mes los conciertos que tenía pensado iniciar antes de que un problema de salud le dejara al cuidado de los médicos. Pero ayer vino a demostrar que ya está repuesto. Con ganas de carretera, escenario y versos.

El espectáculo es sencillo y contundente. No hay concesiones a otra cosa que no sea la voz del poeta. Es un Serrat generoso con Hernández. Un Serrat que se arriesga y deja de lado 40 años de carrera por una causa. Serrat que deja de ser Serrat. No interfiere nunca en la esencia que persigue. Cuando habla, recita Hernández. Cuando canta, nos lo devuelve a la vida.

Es un cantante transmutado en otra voz, en acorde y verso del poeta. Música y narrativa audiovisual al servicio del mero lenguaje y la palabra hernandiana. Pura y simplemente. Profundamente.

Empieza por el final y acaba por el principio este viaje de Serrat hacia Hernández. Llego con tres heridas, la canción que cierra su primer disco, aquel ya mítico de 1972, acompaña su entrada en el escenario. Uno de aquellos, el poema que abre Hijo de la luz y de la sombra, lo cierra. En medio queda todo lo demás.

La poesía desgarrada y certera de Hernández, su canto a la vida en mitad de la miseria, su alerta rabiosa, su pasión esclava y atada al vientre del amor, las rendijas de esperanza, la amistad, la sensualidad, el compromiso.

Conciencia a flor de piel

Quedará el espectáculo que ha zurcido Serrat como una gran oración hernandiana. Quizás como el acontecimiento que más ayude a este centenario. Porque pocos actos se organizarán en las ciudades donde recale en que quede más a flor de piel su conciencia. Parecen olvidadas las trabas absurdas a que le han sometido los administradores de su legado, más después de que la sociedad que lo llevaba haya quebrado. La figura del poeta supera lo miserable de los obstáculos en su lucha para sacar el proyecto adelante.

El resultado es algo serio y hondo. La veteranía le ha dado versatilidad. Le hemos visto ya de todas las formas posibles. Íntimo y divertido, con guiños al monólogo cabaretero, a dúo con algunos de los grandes, acompañado de orquestas sinfónicas. Ahora reaparece entregado completamente a la firma y la inspiración de Miguel Hernández, con elegancia y conciencia, dejando encima del escenario muchas cosas claras.

Nos presentó a Miguel Hernández cuando este país andaba huérfano de sus versos. Ahora lo sumerge en el presente con adaptaciones como El hambre, Uno de aquellos, Hijo de la luz y de la sombra, esa memorable recreación de Las abarcas desiertas. Le aligera con aire mediterráneo en La palmera levantina, Dale que dale, Del ay al ay por el ay, consigue hacer prender emociones de pasado, presente y futuro con las revisiones eficaces del repertorio antiguo.

La gente se emocionó con El niño yuntero, la Elegía a Ramón Sijé, las Nanas de la cebolla. Vibró con Para la libertad, que Serrat se encarga de arropar con aquel viaje de la dictadura a la democracia.

Los músicos le acompañan con delicadeza y eficacia, tanto en el intimismo y la emoción, como cuando entona Serrat Menos tu vientre, como en el grito y la rabia de sus versos.

Proporcionan las chispas que requiere en algunos momentos y se consagran a la espina dorsal y a la comunión hernandiana admirablemente, siempre dirigidos por el maestro Ricard Miralles. Juntos, a la vera de Serrat componen y encadenan la comunión musical de este auténtico oratorio hernandiano.



Imagen de Joaquin de Haro
Información http://www.elpais.com/

jueves, abril 22, 2010

Serrat dice que el disco homenaje a Miguel Hernández es diferente del de 1972 por las circunstancias políticas


Serrat dice que el disco homenaje a Miguel Hernández es diferente del de 1972 por las circunstancias políticas

El cantautor catalán Joan Manuel Serrat aseguró hoy que el disco homenaje al poeta Miguel Hernández, titulado 'Hijo de la luz y de la sombra', es diferente al realizado en 1972, puesto que en ese momento las circunstancias políticas y sociales eran muy diferentes a las actuales

El cantautor catalán Joan Manuel Serrat aseguró hoy que el disco homenaje al poeta Miguel Hernández, titulado 'Hijo de la luz y de la sombra', es diferente al realizado en 1972, puesto que en ese momento las circunstancias políticas y sociales eran muy diferentes a las actuales.

Joan Manuel Serrat realizó hoy estas declaraciones en Elx (Alicante) con motivo de la presentación de la actuación en esta ciudad que dará comienzo a su gira de conciertos en homenaje al poeta oriolano, en el centenario de su nacimiento.

Así, el próximo viernes a las 21.30 horas Serrat subirá al escenario del nuevo Palacio de los Deportes de Elx, acompañado por seis músicos más dirigidos por Ricard Miralles y Josep Mas y donde interpretará 'Las abarcas desiertas', 'Hambre' o 'Canción del esposo soldado'.

Éstos son temas de su último trabajo 'Hijo de la luz y de la sombra', para el que el cantautor nacido en Barcelona en 1943 ha musicado poesías de Miguel Hernández. Por ello, para Serrat, los conciertos en esta nueva gira son "distintos" a cualquier otro de los que ha ofrecido en su dilatada trayectoria musical.

Asimismo, está previsto que el cantautor comience mañana por la tarde los ensayos del concierto de apertura de su nueva gira, actuación prevista para el 27 de marzo y que tuvo que posponerse tras una intervención quirúrgica al cantante.

Sobre el inicio de la gira en Elx, el cantante catalán comentó que esta es una ciudad que desde la República siempre ha estado vinculada a Miguel Hernández. "Elche es una ciudad hernandiana", ya que aquí viven los herederos del poeta y la universidad pública de la ciudad lleva el nombre del autor de 'Perito en lunas', añadió.

Durante la rueda de prensa de presentación del concierto, el alcalde de Elx, Alejandro Soler, recordó que la actuación de Serrat en la ciudad se enmarca en los actos de homenaje del nacimiento del poeta, a través de los que el consistorio expresa su deseo de fomentar la vida y obra de Miguel Hernández.


Información http://www.20minutos.es/

Serrat dice que "el protagonismo" de la gira recae absolutamente en Miguel Hernández


Serrat dice que "el protagonismo" de la gira recae absolutamente en Miguel Hernández

El cantante Joan Manuel Serrat (i), junto al alcalde de Elche, Alejandro Soler, durante la rueda de prensa que ofreció hoy para presentar su nueva gira "Hijo de la luz y de la sombra", en homenaje a Miguel Hernández, que comienza el próximo viernes en esta localidad alicantina. EFE



Imagen e información http://fotos.lainformacion.com/

LOS 60 CANTAN EN CATALÁN El «La, la, la» y Eurovisión













LOS 60 CANTAN EN CATALÁN
El «La, la, la» y Eurovisión

por Fermí Puig el 22/04/2010 

Con motivo del día del libro, CANCIONEROS.COM publica, gracias a la colaboración de Editorial Milenio, dos capítulos íntegros del libro de Fermí Puig Los 60 cantan en catalán. El primero de ellos —el capítulo 16— cuenta con todo tipo de detalles el caso de Joan Manuel Serrat en Eurovisión, donde el trovador se negó a cantar en el Festival si no era en catalán.

Como hemos dicho en el capítulo anterior, en enero de 1968 Joan Manuel Serrat es designado para representar a Televisión Española en el Festival de Eurovisión. En las ediciones de 1966 y 1967, la elección de Raphael no había dado los frutos deseados. Lasso, ni qué decir tiene, había utilizado sus contactos y en una jugada a dos bandas, conseguía la presencia de su nuevo artista a quien quiere dar a conocer internacionalmente y, de paso, que cante una canción del Dúo Dinámico, entonces Manolo y Ramón, también representados por él. La melodía era del dúo y la letra debía escribirla el catalán pero a condición de que se mantuviera el “La, la, la” del estribillo, dada su comercialidad e idoneidad para un festival de aquellas características. Resulta que Serrat hace la letra en catalán y no acaba de resolver la versión castellana. Hecho, por otra parte, normal, porque él hasta aquel momento había escrito casi toda su producción en su idioma paterno. Sólo tenía hechas tres canciones en castellano: “El titiritero”, que él y su editora habían postulado para que fuera la canción que representara a España, “Mis gaviotas” y “Poema de amor”.

Mientras hacía la promoción por Europa, la reacción entre sus seguidores catalanes era la que se esperaba. Algunos rompían sus discos en público, había insultos, amenazas, declaraciones de compañeros de profesión acusándolo de haberse vendido y un largo etcétera de reproches que hicieron que el cantante empezara a replantearse la situación.

Parece que su elección por parte del Ministerio de Información y Turismo, que entonces dependía de Fraga Iribarne, podía haber sido para dar un golpe de efecto y demostrar que no se les caían los anillos por escoger a uno de los máximos representantes de la Nova Cançó, movimiento que había conseguido ser importante pese al continuo maltrato y a la persecución sistemática de la que había sido objeto por parte de su ministerio y del resto del engranaje gubernamental. De esta manera, la opinión pública del resto del Estado pensaría que la manía persecutoria al catalán y a sus trovadores era poco más que un invento.

El 8 de marzo de 1968, TVE le dedica el programa Así es, así canta para promocionarlo en toda la península. Allí interpreta cuatro canciones en catalán: “Cançó de matinada”, “Paraules d’amor”, “Me’n vaig a peu” y “Ara que tinc vint anys”, más las tres que ya había compuesto en castellano.

Tras una fuerte inversión en músicos —como la contratación del cotizado compositor y arreglista alemán Bert Kaempfert, que había compuesto para Sinatra tras ser el primero en grabar a los Beatles—, orquesta, estudios, medios y en una promoción agotadora por media Europa, llega el momento crucial. Las negociaciones entre su representante y los de EDIGSA eran constantes y Lasso veía posibilidades de que le dejaran hacerlo en catalán. Para él estaba en juego una audiencia para su pupilo de unos doscientos millones de espectadores. Instalados por unos días en un hotel de París, lejos de todo el maremágnum que había, Josep Espar Ticó recibe la confirmación de boca de Serrat de que se negará a hacerlo si no le aceptan el cambio de idioma. Preparan una nota y se convoca a los medios de comunicación en la emblemática librería Ona de Barcelona a primera hora de la mañana del 25 de marzo; es decir, a doce días de la fecha del Festival.

A la rueda de prensa, multitudinaria, no acude Serrat, que se ha quedado en la capital francesa. Los representantes de EDIGSA y Lasso de la Vega comunican a los asistentes que el artista había enviado una carta a Juan Aparicio Bernal, de TVE, en la que le manifestaba su decisión de no cantar el 6 de abril en el Albert Hall de Londres si no le permitían hacerlo en catalán. De hecho, la misiva todavía no se había enviado, la traería personalmente Claudi Martí aquella misma mañana, por duplicado, cogiendo un avión hacia Madrid y entregando una copia al Ministerio de Información y Turismo y, otra, a TVE. Se decidió hacerlo así para evitar que se adelantaran a la jugada y sustituyeran a Serrat antes de recibir aquella sonora bofetada, algo a lo que no estaban acostumbrados.

Es posible que Lasso, Serrat y EDIGSA creyeran que con tan poco margen de tiempo, los responsables televisivos y ministeriales cederían. Se dijo que al fin y al cabo era una estrategia para negociar y poder colar diplomáticamente parte de la canción en catalán y, parte, en castellano, de modo que quedasen todos más o menos contentos. ¿Recordáis cómo acabaron los Hechos del Palau y la negociación con los ministros? ¿No habría sido más fácil en los dos casos aceptar una salida más inteligente y diplomática?

Pero su posible sustituto, en caso de emergencia, ya hacía días que estaba más o menos apalabrado. El poder, y más en un sistema dictatorial, tenía sus métodos para obtener información de primera mano y seguro que estaban enterados, no de la carta, pero sí de la intención del cantante desde días antes. Incluso algunos llegaron a sospechar que se habían instalado micrófonos en determinadas salas privadas de reuniones, cosa que no sería de extrañar. Puede que este fuera el motivo por el que su reacción fue tan inmediata y fulminante y se relativizara el factor sorpresa.


La carta pública en la que Serrat confiesa sus motivos dice lo siguiente:
“El pasado mes de enero fui designado por TVE para representarla en el festival de Eurovisión que se ha de celebrar en Londres el próximo mes de abril. Esto fue para mí un orgullo y al mismo tiempo una responsabilidad porque sabía que los ojos y parte de las pequeñas ilusiones de millones de españoles estarían fijos en mí. Fue seleccionada, posteriormente, la canción “La, la, la” de Manuel de la Calva y Ramón Arcusa que, en contra de todas las opiniones, en su mayoría poco fundamentadas, considero muy adecuada para el tipo de festival al que va destinada.

Empezó a partir de este día una verdadera promoción de la canción y mía, naturalmente, por toda Europa y esto me alejó del país para llevarme de ciudad en ciudad y de plató en plató. Este alejamiento físico, unido a mi bisoñez y el exceso de trabajo, me impedían juzgar las cosas con claridad. Me faltaba también el contacto diario con la gente, con el hombre de a pie que nos mira de lejos y nos sigue muy de cerca. Siempre me atormentaba una preocupación, una inquietud que seguramente romperé de una vez con esta carta. Yo soy y continúo siendo, por encima de todo, un cantante catalán y en esta lengua me he expresado para cantar durante cuatro años.

Cuando fui designado para representar a TVE en Londres se me conocía por mis canciones en catalán. ¿Por qué, entonces, no cantar en Londres en catalán cuando ya estaba preparada la versión catalana del “La, la, la”?

El argumento de la lengua oficial no me parece lo suficiente válido como para anular la pregunta.

Un día, no hace mucho, volví al país. Llegué a casa y hablé con la gente de mi calle y me di cuenta que esta gente sencilla y sin retorcimientos de ninguna clase, se preguntaba lo mismo que yo: ¿Por qué no...?

Un hombre ha de ser fiel a sí mismo y a la gente que le es fiel. Por estas dos razones me he permitido enviar una carta al director general de Radiodifusión y Televisión rogándole que comprenda mis argumentos y me autorice a cantar en Londres en catalán o que, en caso de que esto no fuera posible, acepte mi renuncia irrevocable.

Querría que en esta carta abierta quedara reflejada toda la buena voluntad que me guía a tomar esta decisión y que toda la gente de habla castellana, estoy seguro de esto, comprenderá mis motivos, como pública y reiteradamente ya lo he expresado a través de la prensa.

Al mismo tiempo quiero dar las gracias a todos quienes, desde antes del día en que por primera vez salí a un escenario hasta hoy, me han alentado, me han tendido la mano e incluso a aquellos que me han criticado, porque todos, a la postre, me han ayudado. Muchas gracias”. Firma: Joan Manuel Serrat.

Poco después, horas después para ser más precisos, TVE emite un comunicado en el Telediario del mediodía en el que, aparentemente sorprendida por la decisión del artista, asegura que la pretensión de cantar en catalán nunca la había planteado.

Hacen constar, como he dicho antes, para hacerse los tolerantes y aperturistas, el hecho de que el autor había salido en dos programas cantando varias canciones en su lengua. Ésta era la respuesta de la emisora:

“Hay que destacar que, en este sentido, no se hace el menor asomo de discriminación y que se actúa con el mayor respeto hacia una lengua que forma parte del patrimonio cultural de nuestra patria, con el deseo de cultivar y enriquecer este patrimonio. TVE transmite un programa quincenal en catalán en el que se interpretan obras de teatro, poesía, canciones, etcétera. Televisión Española considera que esta decisión del cantante señor Serrat es incorrecta e inadmisible y que pretende dar un sentido político a la participación de TVE en el Festival de Eurovisión. Por eso ha tomado la resolución de retirar su nombre como intérprete de la canción española en este festival, reservándose todos los derechos legales que correspondan por los perjuicios causados por incumplimiento de su compromiso, por parte del Señor Serrat.”

Teníamos la suerte, como no se privaban de recordar, de disfrutar de un programa de televisión cada quince días. Cómo podíamos ser los catalanes tan desagradecidos, Serrat el primero, con lo que quieren a nuestra cultura determinados ámbitos y los esfuerzos que ya hacían entonces por ayudar a mantenerla viva.

Al día siguiente, las portadas de los diarios nacionales abrían con titulares tan escandalosos como el de Solidaridad Nacional, que titula la crónica con un: “Serrat se niega a cantar en su lengua materna”, y añade: “Cataluña y Euskadi, al poner en juego su folclore, su lengua y tradiciones lo hicieron de manera sucia, porque detrás de todas estas cosas... se escondía un odio a España.”

El diario Arriba va más lejos y tras un “Chantaje e ingratitud”, añade: “Que TVE ejerza sus derechos legales en defensa de los cuantiosos gastos que el tal sujeto ha ocasionado y para que éste de con sus huesos en la cárcel.”

Otros, como Mundo dicen: “Serrat nunca debió aceptar cantar en castellano para Eurovisión. No se trata de una actitud política sino musical”, y continúa la crónica más adelante con una acertada reflexión: “Se daba la paradoja de que se negaba la politización de un hecho adoptando una actitud esencialmente política... Una politización que llegó a sus últimos extremos con la reacción de TVE ante la carta de Joan Manuel Serrat. Las medidas drásticas adoptadas tienen más de represalia política que de castigo individual.”

Para solucionar el problema, se llama a Massiel (artista del mismo sello, Novola) que se encontraba en México haciendo una gira, y se la insta a que regrese a toda prisa para salvar los muebles y, a la vez, el honor de la patria ultrajada. En unos días alocados y trepidantes, vuelve de México, se aprende la canción, graba el disco, hace promoción, ensayos y llega a punto para participar. Y, además, derrota a todo un Cliff Richard (que defendía el tema “Congratulations”) en su propia casa, en Londres. Entre la afrenta de los catalanes en la persona de Serrat y la histórica disputa sobre Gibraltar con los ingleses, no es de extrañar que algunos medios la bautizaran como la Agustina de Aragón del momento. Lo que no decían los apolíticos representantes de TVE era que se habían pactado votos que serían decisivos en un recuento tan ajustado que acabó del siguiente modo: 29, a favor de la representante española, por 28, del inglés. Se había trabajado mucho en los despachos y las promesas y gestiones que se hicieron dieron resultado. Artur Kaps supo utilizar y jugar sus cartas para conseguir unos votos que serían trascendentales. En el horizonte había una importante decisión política a tomar por parte del gobierno como era escoger cuál debía ser el sistema de color para la televisión en España y, por ende, para todos los aparatos reproductores peninsulares que se comprarían. Había, pues, mucho dinero en juego y diferentes competidores al acecho: el sistema PAL alemán y el SECAM francés. Ya hacía un par de años que se hacían pruebas de emisión en color.

En la votación, cada país participante disponía de diez puntos a repartir libremente. Alemania, con los seis votos otorgados a España, frente a los dos cedidos al Reino Unido, sería vital para el triunfo. Francia por su parte, era neutral puesto que dio cuatro a cada uno de los dos rivales. El último país en votar, y que tenía en las manos dar la victoria a uno u otro representante era la antigua Yugoslavia, que no votó a ninguno de los dos y así se mantuvo el punto que Massiel tenía de ventaja. Finalmente, el sistema PAL sería el que se adoptaría en las emisiones de color estatales. Hay quien dijo que Alemania recibía así la recompensa por su favor.

En sus memorias Catalunya sense límits 1963-1996, Espar Ticó, quizás la persona que más insistió al cantante para que defendiera el tema en catalán, confiesa un dato curioso: cuatro días antes del Festival, estando en un hotel en París con Joan Manuel, aparecieron dos representantes de TVE: Federico Gallo, que debía retransmitir el festival, y el realizador Artur Kaps. Con mucho afecto intentan convencer a Serrat del error que había cometido con la carta y le invitan a echarse atrás y a ¿cantar la canción?, teniendo en cuenta que era una lástima que una carrera que apuntaba tan alto se pudiera ver truncada. Que se equivocaba cerrándose unas puertas que lo llevarían al éxito y a ganar mucho dinero. Que se jugaba el ser un artista de fama mundial o ser uno de categoría regional. Lasso que, muy diplomáticamente, iba cambiando de bando cada dos por tres, también metió baza y entre los tres consiguieron convencer a Joan Manuel (Gallo era barcelonés y con mucha picaresca fraternizaba con Serrat evitando llamarle Juan Manuel) para que fuera a Madrid a hablar de nuevo y reconociera que había tenido un mal momento. Cuando Espar empezó a vislumbrar que perdía la batalla, le rogó en medio del hotel —literalmente de rodillas— que no diera marcha atrás y que no se dejara engañar. Le dio a entender que debía mantenerse fiel a la cultura catalana, que su pueblo necesitaba gente con el valor que él había demostrado y que no podía traicionarlos. En presencia de los padres, Josep y Ángeles, Espar usó todos los argumentos que se le ocurrieron. Pero el noi subió a su habitación, cogió la guitarra y se fue en taxi al aeropuerto. Le habían convencido y se echaba atrás en su tan controvertida decisión.

Sin embargo, poco después se produjo lo que ya nadie podía esperar. En un semáforo de la ciudad del Sena, Serrat intuyó que sus acompañantes no jugaban limpio —Me querían liar, diría—; bajó del taxi y volvió al hotel, guitarra en mano, donde un incrédulo Espar, al verlo, estalló de alegría cuando apenas unos pocos minutos antes, se había literalmente hundido por lo acontecido. Poco después, apareció Lasso de la Vega, que asumió una situación, ahora sí, ya del todo irreversible. Había que mirar hacia adelante y levantar una carrera en la que tenía muchas esperanzas depositadas. Pero hubo tantas especulaciones que Massiel incluso llegó a decir que la jugada maquiavélica de Lasso era forzar la negativa de Serrat a sabiendas de que no le dejarían cantar en castellano porque así cantarían en Eurovisión sus pupilos Manolo y Ramón, al fin y al cabo, autores del tema.

Pocos días después, en otra carta pública, Joan Manuel se defendía de las acusaciones de TVE en estos términos: “Hace más de un mes que mi representante y yo iniciamos gestiones con altos cargos de TVE para poder ir a Londres cantando en catalán. Es muy importante, pues, que quede claro que mi actitud no ha carecido de reflexión y que esta actitud no era desconocida por los representantes de TVE. No he pretendido dar un sentido político a mi decisión de cantar en catalán porque nunca he creído que el hecho de representar a TVE en uno de los idiomas de España constituya un acto político (...) Entre otros, los señores Pemán, Buero Vallejo, Gabriel Celaya y Camilo José Cela se venían pronunciando en el sentido de que la lógica aconsejaba que en Eurovisión yo debía cantar en catalán.”

Cela concretamente había declarado: “pero ¡vamos! ¿Este Serrat no ha cantado siempre en catalán? ¿Qué ha pasado aquí? ¡Vaya país señores!”

El caso “La, la, la” fue uno de los momentos más duros y complicados en la trayectoria del cantante barcelonés. Su decisión creó una fuerte polémica. Con detractores y gente que estaba a favor, tanto inicialmente, cuando iba a cantar en castellano, como finalmente, cuando decidió no hacerlo. La familia del cantante y los amigos más próximos le habían apoyado en todo momento. Hasta París se desplazaron Guillermina Motta, Jaume Picas y Marian Albero. Desde Barcelona, otros, como Salvador Escamilla, sufrieron en carne propia el lío en que se había metido. Y en su casa de la calle Poeta Cabanyes se vivieron momentos de gran tensión. El cantautor saldría muy fortalecido mentalmente de esta experiencia y de la fuerte presión que le tocó vivir con sólo veinticuatro años.

Se prepararon las cosas por si su estancia en el extranjero se alargaba más de lo previsto por miedo a posibles represalias pero en un acto de valentía, de osadía o vaya a saber si Lasso lo tenía atado con alguno de sus contactos, a los pocos días coge el avión, se va a Palma de Mallorca y se instala en Cala d’Or. Eso sí, Lasso de la Vega le pone un guardaespaldas, por si las moscas.

Serrat sufriría un largo periodo de prohibiciones tanto en la televisión estatal como en muchas emisoras de radio. EDIGSA fue amenazada de cierre si sacaba al mercado el disco de Cançons tradicionals. “El Estado tiene muchos mecanismos para hundirlos”, les decían.

En Cataluña fue considerado un héroe y se intentó hacer un recital en el Palau que fue denegado por la autoridad correspondiente. Se afirma que Mónaco y Luxemburgo habían contactado con él para que los defendiera en la edición de 1969. El país ganador era quien tenía que organizar el concurso del año siguiente y, consecuentemente, le tocaba a España, a Madrid, para ser más exactos. ¡No quiero ni imaginar qué podría haber pasado si Serrat hubiera ido a la capital a defender a otra televisión y en catalán!

En el festival de 1969, TVE se salió con la suya: una intérprete catalana cantaría en castellano. La afortunada fue la cantante Salomé, que defendería el tema “Vivo cantando”. Artista que pocos meses antes y en un gesto de “buena voluntad” de TVE participa, representándola, en el Festival Internacional de Sopot, en Polonia, y lo hace en catalán con la canción “Una música”, cómo no, de Andreu y Borrell. Era, como bien se encargarían de recordarlo tanto TVE como su discográfica Belter, la primera vez que una artista cantaba en catalán en representación de la emisora.

En el festival de Eurovisión de 1969, como hecho insólito, se daría el caso de que el primer premio fue compartido por los representantes de Francia, Gran Bretaña, Holanda y España, todos empatados a dieciocho puntos.

Pero volvamos al noi del Poble Sec. El primer concierto que se le autorizó tras la denominada bomba Serrat fue en Oviedo. Los carteles de promoción pegados por las calles eran rallados y rotos. El ambiente en el Teatro Campoamor no era el más idóneo pero el artista, en una nueva muestra de empuje y de no arredrarse ante las dificultades, afrontó la situación con entereza. Una crónica del 30 de abril de 1968 que firma Santiago Covadonga, corresponsal de La Vanguardia en Oviedo, titula: “Triunfo y pesar de Joan Manuel Serrat en Oviedo”. Y añade: “Su actuación constituyó un verdadero acontecimiento (…) se le recibió con un fuerte abucheo que se prolongó largamente hasta que los aplausos ahogaron las protestas”. El repertorio empezó en castellano y poco a poco se fue ganando al público, que volvió a ponérsele en contra cuando entonó la primera estrofa en catalán. Sus seguidores eran mayoría y se impusieron, de manera que acabaron convirtiendo el rechazo en aplausos. Aquel día estaba en el escenario el pianista Tete Montoliu, gran amigo suyo, con quien al acabar el concierto se fundiría en un fuerte abrazo. Joan Manuel comunicó a los asistentes que hacía donación de las treinta mil pesetas que iba a cobrar a la Asociación de Lucha Contra el Cáncer con el total reconocimiento, entonces sí, del público que quedaba en el recinto. Había superado con nota aquella prueba de fuego.

EDIGSA nunca editó el “La, la, la” en catalán aunque sí se grabó, aprovechando la misma sesión que la del tema en castellano (los gastos de la cual iban con cargo a Zafiro). Parece ser que la discográfica recibió una copia a través de su mánager por si consideraban oportuno editarla y nada les impedía hacerlo. Como Lasso tenía un sentido para los negocios como pocos, la canción sí que salió pero en castellano, inglés, francés, italiano y portugués. Pienso que el nivel de ventas que hubiera logrado el “La, la, la” en catalán, visto cómo acabó el asunto, habría sido impresionante. Sin duda, uno de los discos más vendidos de toda la discografía de EDIGSA. Pero sus dirigentes prefirieron pasar página, olvidar el caso que tanto había desgastado a todos sus protagonistas, y destinar los recursos a la promoción del nuevo trabajo: Cançons tradicionals. La versión catalana la sacaron al mercado el grupo Els Stop.


http://www.cancioneros.com/co/1447/2/el-la-la-la-y-eurovision-por-fermi-puig

miércoles, abril 21, 2010

Esta tarde, primer ensayo en Elche


Esta tarde, primer ensayo en Elche

Desde el sábado 80 personas han trabajado en preparar el Palacio de la UMH para la actuación que abre la gira

A. J. SÁNCHEZ
Joan Manuel Serrat llega hoy a Elche para iniciar, esta misma tarde, los primeros ensayos de la gira Hijo de la luz y de la sombra, que comenzará el viernes en el Palacio de Deportes de la Universidad Miguel Hernández, a partir de las 21.30 horas. Desde el sábado, un grupo de 80 personas ha tenido que trabajar para convertir el nuevo pabellón universitario en un escenario único y diferente para albergar, por primera vez en la carrera de cantautor catalán, un recital monográfico sobre el poeta de Orihuela. "Hasta ahora, sólo se han podido realizar cuatro ensayos con todos los miembros de la nueva banda y, por ello, hemos venido unos días antes del concierto a Elche y realizar lo que podríamos denominar como ensayos generales de la gira", explica Berry Navarro, representante musical de Serrat.

La instalación universitaria, que precisamente se inaugurará con la presencia de Serrat, se ha tenido que acondicionar a las necesidades de un concierto que, "desde el primer momento, se ha visto como un homenaje a Miguel Hernández, omcluyendo 20 canciones y la proyección en el escenario de las piezas audiovisuales realizadas por directores de cine e inspiradas también en los versos del poeta", añade el representante.

Casi 300 metros de tubo de aluminio, 500 metros de tela, instalación de una tribuna, equipos de sonido, puentes, iluminación, sillas y un escenario que "soportará" el quehacer artístico de Serrat y sus seis músicos, son algunas de las "particularidades" que, desde hoy, acoge el Palacio de Deportes de la UMH de Elche.


Información http://www.diarioinformacion.com/

martes, abril 20, 2010

Cuenta atrás para la gira de Serrat


(Trabajos de montaje del escenario de la gira de Joan Manuel Serrat, ayer tarde en el Palacio de los Deportes del campus de la UMH. :: ASOCIACIÓN FOTOGRÁFICA )


Cuenta atrás para la gira de Serrat
20.04.10 - 00:48 - ANA TORRES ELCHE.

El manager asegura que el 'noi del Poble Sec' se encuentra en «perfectas condiciones» para afrontar los conciertos, que arrancan el viernes El cantautor inicia hoy los ensayos en el Palacio de los Deportes de Elche.
El cantautor inicia hoy los ensayos en el Palacio de los Deportes de Elche.


El pasado sábado daba comienzo el ir y venir de embalajes, focos y estructuras en el interior del Palacio de los Deportes de la Universidad Miguel Hernández, en Elche, emplazamiento escogido por el cantautor catalán Joan Manuel Serrat para dar comienzo a su gira internacional 'Hijo de la luz y de la sombra', un homenaje en toda regla al poeta oriolano Miguel Hernández.

Y es que a pesar del aplazamiento de la fecha prevista inicialmente (27 de marzo) debido a una intervención quirúrgica a la que tuvo que someterse el cantante de forma urgente, ya ha comenzado la cuenta atrás para un espectáculo que congregará a cerca de 3.000 personas. «Los trabajos de los primeros días se han centrado sobre todo en aforar el pabellón, ya que la acústica debe asemejarse lo máximo posible a la propia de un teatro», apuntaba ayer el mánager de Serrat, Berry Navarro. Una adaptación para la que se emplearon 500 metros de tela de 500 gramos el metro cuadrado y cuyos resultados «son excelentes».

Una vez conseguida la acústica idónea, las labores de montaje del escenario, instalación de las butacas y ajustes de iluminación culminaban la pasada noche, en la que se procedió a las primeras pruebas de sonido. Todo preparado para la llegada del 'Noi del Poble Sec', que comenzará hoy los primeros ensayos en el escenario ilicitano. Respecto a su estado de salud, «está preparado para afrontar la gira», indicaba Navarro.

Un recorrido que le llevará hasta 48 localidades del territorio nacional y que culminará en el Teatro Circo de Orihuela el próximo 29 de octubre.
El cantante, que ya dedicó a Hernández otro disco en 1972, interpretará un total de veinte temas, 13 de ellos de su último cedé y siete del anterior, canciones fundamentadas en los poemas hernandianos. Además, el escenario contará con una pantalla en la que se proyectarán los cortos realizados para la ocasión por artistas de la talla de Mariscal, José Luis Cuerda, Garci, Pedro Olea e Isabel Coixet, entre otros, para los que se ha empleado imágenes y material de archivo, y que según indicó Navarro será editado en DVD por la Sociedad General de Autores y Editores (SGAE).

Además, todos los conciertos irán precedidos de una proyección de 59 segundos sobre la ciudad de Elche y su celebración del Centenario, ya que el Ayuntamiento ilicitano es uno de los patrocinadores de la gira. Tras un primer día de ensayos, Serrat ofrecerá una rueda de prensa junto al alcalde de Elche, Alejandro Soler, el próximo miércoles en el Centro de Congresos para presentar el espectáculo. A tan sólo tres días del concierto, cerca de 93 operarios trabajan para que todo esté a punto para escuchar la voz del cantautor al servicio del Poeta.



Imagen e información http://www.lasprovincias.es/

lunes, abril 12, 2010

Joan Manuel Serrat recibe disco de platino en España.


Joan Manuel Serrat recibe disco de platino en España.
Publicado 09:50 h. 12-04-2010

El cantautor Joan Manuel Serrat fue reconocido en España con la entrega de un disco de platino, por las altas ventas de su más reciente álbum, titulado "Hijo de la luz y de la sombra" .

El material, en el que rinde homenaje al poeta Miguel Hernández, en el centenario de su nacimiento, también alcanzó el disco de oro en Argentina

Según informó la casa discográfica del artista catalán, el segundo álbum que Serrat dedica a Hernández, tras el de 1972, lleva ya seis semanas en los puestos de honor de los más vendidos en España, tras ser número uno.

Este nuevo reconocimiento al trabajo artístico de Serrat, de 66 años, llega poco antes de que inicie su gira dedicada al poeta de Orihuela, el próximo 23 de abril en la localidad alicantina de Elche, luego que debiese retrasar sus presentaciones, tras someterse a la extirpación de un nódulo pulmonar.

LATAM: Reporte



Información http://www.publimetro.cl/

sábado, abril 10, 2010

Serrat logra el disco de platino con 'Hijo de la luz y de la sombra'


Serrat logra el disco de platino con 'Hijo de la luz y de la sombra'
10.04.10 - 02:39

El cantante Joan Manuel Serrat ha conseguido el disco de platino en España con su trabajo de homenaje al poeta Miguel Hernández, 'Hijo de la luz y de la sombra', que lleva seis semanas entre los más vendidos y es disco de oro en Argentina. Serrat , que hace pocas semanas fue operado de un tumor en un pulmón, actuará el 9 de mayor en San Sebastián. EFE


Información http://www.diariovasco.com/

martes, abril 06, 2010

Serrat hace homenaje al poeta Miguel Hernández


Serrat hace homenaje al poeta Miguel Hernández

6 Abril, 2010 - 18:57

Miguel Hernández (1910-1942) fue un poeta español con un talento gigantesco y una vida corta pero tumultuosa. Sin embargo, su obra tardó casi 30 años para que fuera conocida por todo el mundo como él se lo merecía. Pero en 1972, Joan Manuel Serrat se encargó de popularizar (por así decirlo) la obra del poeta al grabar un disco con algunos de sus textos como “Elegía” y “Nana de las cebollas”. De estar vivo, Miguel Hernández cumpliría 100 años de vida éste 2010 y por esto, Serrat volvió a “bucear “en la poesía para grabar su disco: Hijo de la luz y de la sombra (Sony Music). ¿Quién fue Miguel Hernández? Poeta autodidacta, revolucionario y talentoso, Miguel Hernández publicó varios de sus textos antes de que estallara la Guerra Civil española.

El artista participó durante esos años como combatiente del lado republicano y se mantuvo siempre activo como escritor; con su pluma escribió obras de teatro y poesía. Al finalizar la guerra, Miguel Hernández fue encarcelado hasta que la tuberculosis acabó con su vida a los 32 años de edad en una sucia celda. Un disco luminoso En el lanzamiento de Hijo de la luz y de la sombra en España, Joan Manuel Serrat explicó sus motivos por volver a Miguel Hernández. “Regreso al poeta porque este año se cumple el Centenario de su nacimiento y sentí la obligación de celebrarlo desde los escenarios”.

Trece canciones conforman el recorrido por la obra de Miguel Hernández en temas como “Canción del esposo soldado”, “El mundo de los demás”, “Tus cartas son un vino”, “Si me matan, bueno” y “Solo quien ama vuela” entre otras joyas. “Sus versos, más allá del lugar y el tiempo en que vieron la luz, más allá del contexto en que nacieron, versos que siguen sonando tan sólidos y frescos como si hubieran sido escritos ayer y aquí”, agregó el cantante. El cantautor se zambulle en la obra del poeta; desde textos tempranos en la vida de Hernández como “La palmera levantina” hasta “Hijo de la luz y de la sombra”, su obra cumbre que dice: “Caudalosa mujer: en tu vientre me entierro. Tu caudaloso vientre será mi sepultura. Si quemaran mis huesos con la llama del hierro, verían que grabada llevo allí tu figura”.

“Me gustaría que el disco ayudase a acercar al público la poesía de Miguel Hernández; uno de nuestros poetas contemporáneos fundamentales”, finalizó el cantante. Pero Serrat no paró en lo musical y convocó a varios cineastas como Montxo Armendáriz, David Trueba y Agustín Sánchez Vidal para realizar un tributo fílmico que se puede ver en DVD y en los conciertos de Joan Manuel Serrat que a finales de año podría llegar a México.
CREDITO: Vicente Gutiérrez


Imagen e información http://eleconomista.com.mx/